ఓం పుష్పహాసాయ నమః | ॐ पुष्पहासाय नमः | OM Puṣpahāsāya namaḥ
ముకులాత్మనా స్థితానాం పుష్పాణాం హాసనాత్ ప్రభోః ।
విశ్వాత్మనా వికాసో యత్ పుష్పహాసస్తదీర్యతే ॥
ప్రపంచరూపమున ఈతని వికాసము మొగ్గలుగా ఉన్న పుష్పముల నగవు వికాసము వంటిది. మొదట అతి సూక్ష్మరూపముగా ఉన్న పూమొగ్గ పుష్పముగా వికాసమునందినట్లు పరమాత్ముడు అవ్యక్తతా స్థితినుండి ప్రపంచరూపమున వికాసమునొందును.
मुकुलात्मना स्थितानां पुष्पाणां हासनात् प्रभोः ।
विश्वात्मना विकासो यत् पुष्पहासस्तदीर्यते ॥
Mukulātmanā sthitānāṃ puṣpāṇāṃ hāsanāt prabhoḥ,
Viśvātmanā vikāso yat puṣpahāsastadīryate.
He blossoms as the world like buds blossom. Initially as a bud, which is imperceptible, blossoms into a flower, the paramātma develops into the shape and form of the world from an subtle state.
आधारनिलयोऽधाता पुष्पहासः प्रजागरः । |
ऊर्ध्वगस्सत्पथाचारः प्राणदः प्रणवः पणः ॥ १०२ ॥ |
ఆధారనిలయోఽధాతా పుష్పహాసః ప్రజాగరః । |
ఊర్ధ్వగస్సత్పథాచారః ప్రాణదః ప్రణవః పణః ॥ 102 ॥ |
Ādhāranilayo’dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ, |
Ūrdhvagassatpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ ॥ 102 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి