ఓం కాన్తాయ నమః | ॐ कान्ताय नमः | OM Kāntāya namaḥ
అభిరూపతమం దేహం వహన్ కాన్త ఇతీర్యతే ।
ద్విపరార్థాన్తకాలే దుఃఖాన్తఃకాన్తో హరిః స్మృతః ।
విష్ణుర్లోకాన్తకారీతి వా కాన్త ఇతి కథ్యతే ॥
మిగుల సుందరమగు దేహము కలిగియుండిన సుందరరూపుడు కాంతుడు. లేదా రెండు పరార్థముల కస్య అంతం కరోతి అను విభాగమున బ్రహ్మకు అంతము కలిగించువాడని కూడ అర్థము చెప్పవచ్చును. బ్రహ్మదేవుని కాలపరిమాణము ననుసరించి బ్రహ్మదేవుని కూడా అంతమందిచువాడుగనుక కాంతః.
अभिरूपतमं देहं वहन् कान्त इतीर्यते ।
द्विपरार्थान्तकाले दुःखान्तःकान्तो हरिः स्मृतः ।
विष्णुर्लोकान्तकारीति वा कान्त इति कथ्यते ॥
Abhirūpatamaṃ dehaṃ vahan kānta itīryate,
Dviparārthāntakāle duḥkhāntaḥkānto hariḥ smr̥taḥ,
Viṣṇurlokāntakārīti vā kānta iti kathyate.
Since He bears a very handsome body, He is called Kāntaḥ. Also, the divine name can be interpreted as combination of ka and antaḥ; ka meaning Lord Brahma and antaḥ meaning the end. Hence at the close of the second parārdha, the end of Brahma too arises from Him and hence He is Kāntaḥ.
कामदेवः कामपालः कामी कान्तः कृतागमः । |
अनिर्देश्यवपुर्विष्णुर्वीरोऽनन्तो धनञ्जयः ॥ ७० ॥ |
కామదేవః కామపాలః కామీ కాన్తః కృతాగమః । |
అనిర్దేశ్యవపుర్విష్ణుర్వీరోఽనన్తో ధనఞ్జయః ॥ 70 ॥ |
Kāmadevaḥ kāmapālaḥ kāmī kāntaḥ kr̥tāgamaḥ, |
Anirdeśyavapurviṣṇurvīro’nanto dhanañjayaḥ ॥ 70 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి