ఓం తారణాయ నమః | ॐ तारणाय नमः | OM Tāraṇāya namaḥ
తారణః, तारणः, Tāraṇaḥ |
భూతాని యస్తారయతి విష్ణుస్సంసార సాగరాత్ ।
స తారణ ఇతి ప్రోక్తో విద్వద్భిర్వేదపారగైః ॥
సంసారసాగరమునుండి జీవులను తరింపజేయును గనుక ఆ విష్ణునకు తారణః అని నామము.
:: శ్రీమద్భగవద్గీత - భక్తియోగము ::
యే తు సర్వాణి కర్మాణి మయి సన్న్యస్య మత్పరాః ।
అనన్యేనైవ యోగేన మాం ధ్యాయన్త ఉపాసతే ॥ 6 ॥
తేషామహం సముద్ధర్తా మృత్యుసంసారసాగరాత్ ।
భవామి న చిరాత్పార్థ మయ్యావేశితచేతసామ్ ॥ 7 ॥
ఓ అర్జునా! ఎవరు సమస్తకర్మములను నా యందు సమర్పించి, నన్నే పరమగతిగ దలంచినవారై, అనన్య చిత్తముతో నన్నే ధ్యానించుచు ఉపాసించుదురో, నాయందు చిత్తమునుజేర్చిన అట్టివారిని మృత్యురూపమగు ఈ సంసార సముద్రమునుండి నేను శీఘ్రముగా బాగుగ లేవదీయుచున్నాను.
Bhūtāni yastārayati viṣṇussaṃsāra sāgarāt,
Sa tāraṇa iti prokto vidvadbhirvedapāragaiḥ.
भूतानि यस्तारयति विष्णुस्संसार सागरात् ।
स तारण इति प्रोक्तो विद्वद्भिर्वेदपारगैः ॥
Since Lord Viṣṇu uplifts beings from the ocean of saṃsāra or material existence, He is known by the name Tāraṇaḥ.
Śrīmad Bhagavad Gīta - Chapter 12
Ye tu sarvāṇi karmāṇi mayi sannyasya matparāḥ,
Ananyenaiva yogena māṃ dhyāyanta upāsate. 6.
Teṣāmahaṃ samuddhartā mr̥tyusaṃsārasāgarāt,
Bhavāmi na cirātpārtha mayyāveśitacetasām. 7.
:: श्रीमद्भगवद्गीत - भक्तियोगमु ::
ये तु सर्वाणि कर्माणि मयि सन्न्यस्य मत्पराः ।
अनन्येनैव योगेन मां ध्यायन्त उपासते ॥ ६ ॥
तेषामहं समुद्धर्ता मृत्युसंसारसागरात् ।
भवामि न चिरात्पार्थ मय्यावेशितचेतसाम् ॥ ७ ॥
Those who venerate Me, giving over all activities onto Me (thinking of Me as the Sole Doer), contemplating Me by single-minded yoga - remaining thus absorbed in Me - indeed, O offspring of Pr̥tha (Arjuna), for these whose consciousness is fixed in Me, I become before long their Redeemer to bring them out of the sea of mortal births.
अशोकस्तारणस्तारः शूरश्शौरिर्जनेश्वरः । |
अनुकूलश्शतावर्तः पद्मी पद्मनिभेक्षणः ॥ ३७ ॥ |
అశోకస్తారణస్తారః శూరశ్శౌరిర్జనేశ్వరః । |
అనుకూలశ్శతావర్తః పద్మీ పద్మనిభేక్షణః ॥ ౩౭ ॥ |
Aśokastāraṇastāraḥ śūraśśaurirjaneśvaraḥ । |
Anukūlaśśatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ ॥ 37 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి