ఓం పద్మనిభేక్షణాయ నమః | ॐ पद्मनिभेक्षणाय नमः | OM Padmanibhekṣaṇāya namaḥ
పద్మనిభేక్షణః, पद्मनिभेक्षणः, Padmanibhekṣaṇaḥ |
యస్యేక్షణే పద్మనిభే స హి పద్మనిభేక్షణః పద్మములతో సమానములగు నేత్రములు ఈతనికి కలవు.
:: పోతన భాగవతము - తృతీయ స్కంధము ::
చ. అని యనుకంప దోఁప వినయంబునఁ జాగిఁలి మ్రొక్కి చారు లో
చన సరసీరుహుం డగుచు సర్వజగత్పరికల్పనారతిం
దనరిన నన్ను బ్రోచుటకుఁ దా నిటు సన్నిధియైన యీశ్వరుం
డనయము నాదు దుఃఖము దయామతిఁ బాపెడు మంచు నమ్రుఁడై. (313)
కమల సంభవుడు కనికరం ఉట్టిపడేటట్లు విష్ణుదేవునికి విన్నవించుకొని వినయంతో సాగిలపడి మ్రొక్కాడు. "సర్వ ప్రపంచాన్ని సృష్టించాడనికి పూనుకొన్న నన్ను, అందాలు చిందే కమలాలవంటి కన్నులతో వీక్షించి రక్షించడానికై, ఈ విధంగా సాక్షాత్కరించిన పరాత్పరుడు నా దుఃఖాన్ని దూరం చేయుగాక!" అని తలవంచి నమస్కరించాడు.
Yasyekṣaṇe padmanibhe sa hi padmanibhekṣaṇaḥ / यस्येक्षणे पद्मनिभे स हि पद्मनिभेक्षणः One with eyes resembling the Lotus flowers.
Śrīmad Bhāgavata - Canto 4, Chapter 8
Nānyaṃ tataḥ padmapalāśalocanādduḥkhacchidaṃ te mr̥gayāmi kañcana,
Yo mr̥gyate hastagr̥hītapadmayā śriyetarairaṅga vimr̥gyamāṇayā. 23.
:: श्रीमद्भागवते - चतुर्थ स्कन्धे, अष्टमोऽध्यायः ::
नान्यं ततः पद्मपलाशलोचनाद्दुःखच्छिदं ते मृगयामि कञ्चन ।
यो मृग्यते हस्तगृहीतपद्मया श्रियेतरैरङ्ग विमृग्यमाणया ॥ २३ ॥
I do not find anyone who can mitigate your distress but the Supreme Lord, whose eyes are like lotus petals. Many gods such as Lord Brahmā seek the grace of the goddess of fortune, but the goddess of fortune herself, with a lotus flower in her hand, is always ready to render service to the Supreme Lord.
अशोकस्तारणस्तारः शूरश्शौरिर्जनेश्वरः । |
अनुकूलश्शतावर्तः पद्मी पद्मनिभेक्षणः ॥ ३७ ॥ |
అశోకస్తారణస్తారః శూరశ్శౌరిర్జనేశ్వరః । |
అనుకూలశ్శతావర్తః పద్మీ పద్మనిభేక్షణః ॥ ౩౭ ॥ |
Aśokastāraṇastāraḥ śūraśśaurirjaneśvaraḥ । |
Anukūlaśśatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ ॥ 37 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి