ఓం సహస్రార్చిషే నమః | ॐ सहस्रार्चिषे नमः | OM Sahasrārciṣe namaḥ
అనన్తాని సహస్రాణి యస్యార్చింషి గదాభృతః ।
స సహస్రార్చిరిత్యుక్తః విద్యద్భిర్విష్ణురుత్తమైః ॥
వేలకొలది అనగా అనంతములగు జ్వాలలు ఎవ్వనివియో...
:: శ్రీమద్భగవద్గీత విశ్వరూప సందర్శన యోగము ::
దివి సూర్యసహస్రస్య భవేద్యుగపదుత్థితా ।
యది భాస్సదృశీ సా స్యాద్భాసస్తస్య మహాత్మనః ॥ 12 ॥
ఆకశమునందు వేలకొలది సూర్యులయొక్క కాంతి ఒక్కసారి బయలుదేరినచో ఎంత కాంతియుండునో అది ఆ మహాత్మునియొక్క కాంతికి బోలియున్నది.
अनन्तानि सहस्राणि यस्यार्चिंषि गदाभृतः ।
स सहस्रार्चिरित्युक्तः विद्यद्भिर्विष्णुरुत्तमैः ॥
Anantāni sahasrāṇi yasyārciṃṣi gadābhr̥taḥ,
Sa sahasrārcirityuktaḥ vidyadbhirviṣṇuruttamaiḥ.
He who has thousands i.e., endless rays is Sahasrārciḥ.
:: श्रीमद्भगवद्गीत विश्वरूप सन्दर्शन योगमु ::
दिवि सूर्यसहस्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता ।
यदि भास्सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः ॥ १२ ॥
Śrīmad Bhagavad Gīta Chapter 11
Divi sūryasahasrasya bhavedyugapadutthitā,
Yadi bhāssadr̥śī sā syādbhāsastasya mahātmanaḥ. 12.
Should the effulgence of a thousand suns blaze forth simultaneously in the sky, that might be similar to the radiance of that exalted one.
सहस्रार्चिस्सप्तजिह्वसप्तैधास्सप्तवाहनः । |
अमूर्तिरनघोऽचिन्त्यो भयकृद्भयनाशनः ॥ ८९ ॥ |
సహస్రార్చిస్సప్తజిహ్వసప్తైధాస్సప్తవాహనః । |
అమూర్తిరనఘోఽచిన్త్యో భయకృద్భయనాశనః ॥ 89 ॥ |
Sahasrārcissaptajihvasaptaidhāssaptavāhanaḥ, |
Amūrtiranagho’cintyo bhayakr̥dbhayanāśanaḥ ॥ 89 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి