ఓం గ్రామణ్యే నమః | ॐ ग्रामण्ये नमः | OM Grāmaṇye namaḥ
గ్రామణీః, ग्रामणीः, Grāmaṇīḥ |
భూత గ్రామం నయతి సకల భూత సమూహమును, ప్రాణిసముదాయమును తమ తమకు ఉచితములగు ప్రవృత్తులయందు నడుపుచుండును.
:: శ్రీమద్భగవద్గీత - రాజవిద్యా రాజగుహ్య యోగము ::
ప్రకృతిం స్వామవష్టభ్య విసృజామి పునః పునః ।
భూతగ్రామమిమం కృత్స్నమవశం ప్రకృతేర్వశాత్ ॥ 8 ॥
ప్రకృతికి ఆధీనమై యుండుటవలన అస్వతంత్రమైనట్టి ఈ సమస్త ప్రాణిసముదాయమును నేను స్వకీయప్రకృతిని అవలంబించి మఱలమఱల సృష్టించుచున్నాను.
Bhūta grāmaṃ nayati / भूत ग्रामं नयति As He leads or controls the collection of the Bhūtas or elements. One who has to command over bhūtagrāma or the collectivity of all beings.
Śrīmad Bhagavad Gīta - Chapter 9
Prakr̥tiṃ svāmavaṣṭabhya visr̥jāmi punaḥ punaḥ,
Bhūtagrāmamimaṃ kr̥tsnamavaśaṃ prakr̥tervaśāt. (8)
:: श्रीमद्भगवद्गीत - राजविद्या राजगुह्य योग ::
प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः ।
भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात् ॥ ८ ॥
Keeping My own Prakr̥ti under control, I project forth again and again the whole of this multitude of beings which are powerless owing to the influence of nature.
अग्रणीर्ग्रामणीश्श्रीमान्न्यायो नेता समीरणः । |
सहस्रमूर्धा विश्वात्मा सहस्राक्षस्सहस्रपात् ॥ २४ ॥ |
అగ్రణీర్గ్రామణీశ్శ్రీమాన్న్యాయో నేతా సమీరణః । |
సహస్రమూర్ధా విశ్వాత్మా సహస్రాక్షస్సహస్రపాత్ ॥ ౨౪ ॥ |
Agraṇīrgrāmaṇīśśrīmānnyāyo netā samīraṇaḥ । |
Sahasramūrdhā viśvātmā sahasrākṣassahasrapāt ॥ 24 ॥ |
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి