1 ఫిబ్ర, 2013

90. అహః, अहः, Ahaḥ

ఓం అహ్నే నమః | ॐ अह्ने नमः | OM Ahne namaḥ


అహః ప్రకాశ రూపత్వాద్ బ్రహ్మైవేతి సునిశ్చితః ప్రకాశవంతమగు (పగటి) కాలమునకు 'అహః' అని వ్యవహారము. పరమాత్ముడు స్వయముగా ప్రకాశస్వరూపుడును సర్వ ప్రకాశుడును కావున విష్ణుడు 'అహః' అని వ్యవహరించబడును.

:: భగవద్గీత - క్షేత్రక్షేత్రజ్ఞ విభాగ యోగము ::
యథాప్రకాశయత్యేకః కృత్స్నం లోకమిమం రవిః ।
క్షేత్రం క్షేత్రీ తథా కృత్స్నం ప్రకాశయతి భారత ॥ 34 ॥


ఓ అర్జునా! సూర్యుడొక్కడే ఈ సమస్తలోకమును ఎట్లు ప్రకాశింపజేయుచున్నాడో, అట్లే క్షేత్రజ్ఞుడగు పరమాత్మ ఈ సమస్త క్షేత్రమును ప్రకాశింపజేయుచున్నాడు.



Ahaḥ prakāśa rūpatvād brahmaiveti suniścitaḥ / अहः प्रकाश रूपत्वाद् ब्रह्मैवेति सुनिश्चितः So called as He is luminous like the day.

Bhagavad Gītā - Chapter 13
Yathāprakāśayatyekaḥ kr̥tsnaṃ lokamimaṃ raviḥ,
Kṣetraṃ kṣetrī tathā kr̥tsnaṃ prakāśayati bhārata.
(34)

:: श्रीमद्भगवद्‍ गीता - क्षेत्रक्षेत्रज्ञ विभाग योग ::
यथाप्रकाशयत्येकः कृत्स्नं लोकमिमं रविः ।
क्षेत्रं क्षेत्री तथा कृत्स्नं प्रकाशयति भारत ॥ ३४ ॥


O Bharatā (Arjunā)! As the Sun illuminates the entire world, so does the Lord of the Field (God and His reflection as the soul) illumine the whole field (Nature and the bodily "little nature").

सुरेशश्शरणं शर्म विश्वरेताः प्रजाभवः ।
अहस्संवत्सरो व्यालः प्रत्ययस्सर्वदर्शनः ॥ १० ॥

సురేశశ్శరణం శర్మ విశ్వరేతాః ప్రజాభవః ।
అహస్సంవత్సరో వ్యాళః ప్రత్యయస్సర్వదర్శనః ॥ ౧౦ ॥

Sureśaśśaraṇaṃ śarma viśvaretāḥ prajābhavaḥ ।
Ahassaṃvatsaro vyālaḥ pratyayassarvadarśanaḥ ॥ 10 ॥

కామెంట్‌లు లేవు:

కామెంట్‌ను పోస్ట్ చేయండి