ఓం దేవేశాయ నమః | ॐ देवेशाय नमः | OM Deveśāya namaḥ
దేవేశః, देवेशः, Deveśaḥ |
ప్రాధాన్యేన హి దేవానామీశోదేవేశో ఉచ్యతే ఎల్ల ప్రాణులకు తాను ఈశుడు అయి ఉండిననూ ప్రధానముగా దేవతలకు ఈశుడుగనుక 'దేవేశః' అనబడును.
:: శ్రీమద్భగవద్గీత - విశ్వరూపసందర్శన యోగము ::
కస్మాచ్చ తే న నమేరన్మహాత్మన్ గరీయసే బ్రహ్మణోఽప్యాదికర్త్రే ।
అనన్త దేవేశ జగన్నివాస త్వమక్షరం సదసత్తత్పరం యత్ ॥ 37 ॥
మహాత్మా! అనంతరూపా! దేవదేవా! జగదాశ్రయా! సత్, అసత్తులకు అనగా స్థూలసూక్ష్మజగత్తుల రెంటికినీ పరమైనట్టి అక్షర అనగా నాశరహితమైన పరబ్రహ్మ స్వరూపుడవు నీవే అయి ఉన్నావు. బ్రహ్మదేవునికికూడా ఆదికారణరూపుడవు కనుకనే సర్వోత్కృష్టుడవగు నీకు ఏల నమస్కరింపకుందురు? అనగా వారి నమస్కారములకు నీవే తగుదువు అని భావము.
प्राधान्येन हि देवानामीशोदेवेशो उच्यते / Prādhānyēna hi dēvānāmīśōdēvēśō ucyatē Though He is the Lord of all beings, especially since He is Lord of the devas, He is called Deveśaḥ.
:: श्रीमद्भगवद्गीत - विश्वरूपसंदर्शन योगमु ::
कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन् गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे ।
अनन्त देवेश जगन्निवास त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत् ॥ ३७ ॥
Śrīmad Bhagavad Gīta - Chapter 11
Kasmācca tē na namēranmahātman garīyasē brahmaṇō’pyādikartrē,
Ananta dēvēśa jagannivāsa tvamakṣaraṃ sadasattatparaṃ yat. 37.
And why not should they bow down to You, O exalted One, who is greater than all and who is the first Creator even of Brahmā! O infinite One, supreme God, Abode of the Universe, You are the Immutable, being and non-being and that who is Transcendental.
गभस्तिनेमिस्सत्त्वस्थस्सिंहो भूतमहेश्वरः । |
आदिदेवो महादेवो देवेशो देवभृद्गुरुः ॥ ५२ ॥ |
గభస్తినేమిస్సత్త్వస్థస్సింహో భూతమహేశ్వరః । |
ఆదిదేవో మహాదేవో దేవేశో దేవభృద్గురుః ॥ 52 ॥ |
Gabhastinemissattvasthassiṃho bhūtamaheśvaraḥ, |
Ādidevo mahādevo deveśo devabhr̥dguruḥ ॥ 52 ॥ |
మీరొకసారి మెయిల్ లో కలవగలరా ?
రిప్లయితొలగించండిdurgeswara@gmail.com