25 ఏప్రి, 2014

538. మహావరాహః, महावराहः, Mahāvarāhaḥ

ఓం మహావరాహాయ నమః | ॐ महावराहाय नमः | OM Mahāvarāhāya namaḥ


మహావరాహః, महावराहः, Mahāvarāhaḥ

మహాంశ్చాసౌ వరాహశ్చ మహావరాహ ఉచ్యతే ఈతడు గొప్ప వరాహముగా రూపము ధరించినవాడు.

:: పోతన భాగవతము పంచమ స్కంధము ::
క. ఉత్తర కురుభూములఁ దను, హత్తుకొని వరాహదేవుఁ డధిపతియైనన్‍
    సత్తుగ భూసతి యతనిం, జిత్తములో నిలిపి పూజ సేయుచు నుండున్‍. (49)
క. ఆ వర్షమందులను బ్రజ, లా విపులవరాహమూర్తి ననవరతంబున్‍
    సేవించి కొలిచి సంస్తుతిఁ, గావించుచుఁ గాంతు రంతఁ గైవల్యంబున్‍. (50)

ఉత్తర కురువర్షానికి వరాహదేవుడు అధిపతి. అక్కడ భూదేవి వరాహదేవుడయిన శ్రీహరిని మనసులో నిలుపుకొని పూజలు చేస్తుంటుంది. ఆ ఉత్తర కురువర్షంలోని ప్రజలు వరాహమూర్తిని అనుదినమూ (ఈ క్రింది ఉపనిషద్ మంత్రముతో) సేవిస్తూ, సంభావిస్తూ, సంస్తుతులు గావిస్తూ మోక్షపదాన్ని చేరుకొంటారు.

:: శ్రీమద్భాగవతే పఞ్చమ స్కన్ధే అష్టాదశోఽధ్యాయః ::
ఓం నమో భగవతే మన్త్రతత్త్వలిఙ్గాయ యజ్ఞక్రతవే మహాధ్వరావయవాయ మహాపురుషాయ నమః కర్మశుక్లాయ త్రియుగాయ నమస్తే ॥ 35 ॥



महांश्चासौ वराहश्च महावराह उच्यते / Mahāṃścāsau varāhaśca mahāvarāha ucyate He appeared in the form of a great Varāha or wild boar and hence He is called Mahāvarāhaḥ.

:: श्रीमद्भागवते पञ्चम स्कन्धे अष्टादशोऽध्यायः :: 
ॐ नमो भगवते मन्त्रतत्त्वलिङ्गाय यज्ञक्रतवे महाध्वरावयवाय महापुरुषाय नमः कर्मशुक्लाय त्रियुगाय नमस्ते ॥ ३५ ॥ 

Śrīmad Bhāgavata - Canto 5, Chapter 18
Oṃ namo bhagavate mantratattvaliṅgāya yajñakratave mahādhvarāvayavāya mahāpuruṣāya namaḥ karmaśuklāya triyugāya namaste. 35.

(Upaniṣadic mantra of the Supreme Lord in Varāha rūpa)
O Lord, we offer our respectful obeisances unto You as the gigantic person. Simply by chanting mantras, we shall be able to understand You fully. You are yajña, and You are the kratu. Therefore all the ritualistic ceremonies of sacrifice are part of Your transcendental body, and You are the only enjoyer of all sacrifices. Your form is composed of transcendental goodness. You are known as tri-yuga because in Kali-yuga You appeared as a concealed incarnation and because You always fully possess the three pairs of opulences.

महावराहो गोविन्दस्सुषेणः कनकाङ्गदी ।
गुह्यो गभीरो गहनो गुप्तश्चक्रगदाधरः ॥ ५८ ॥

మహావరాహో గోవిన్దస్సుషేణః కనకాఙ్గదీ ।
గుహ్యో గభీరో గహనో గుప్తశ్చక్రగదాధరః ॥ 58 ॥

Mahāvarāho govindassuṣeṇaḥ kanakāṅgadī,
Guhyo gabhīro gahano guptaścakragadādharaḥ ॥ 58 ॥

కామెంట్‌లు లేవు:

కామెంట్‌ను పోస్ట్ చేయండి